引言
  基礎
  語音示範
  簡單文句
  古典笑話
  短文
  常用語辭
  簡式與正宗之異


 

 

 

引言
 

1.1 本書資料來源

這本小冊子裡面的絕大部分資料出自以下參考來源。在此致謝 這些資料的著者及出版社。

參考一: 馮昭卿,台語現代文書法拼音文字介紹, 講義,美國首都華盛頓台灣語文學校。

參考二: 美國首都華盛頓台灣語文學校網路:  http://tacpa.org/wdcts/

參考三: 林繼雄教授的台灣育德文教基金會網路: http://www.edutech.org.tw/

參考四: 林繼雄,台灣母語文進階,大夏出版社出版,台南市,1992 年。

參考五: 趙弘雅台語現代文進階,講義,台語現代文推廣會出版,New Jersey, USA,2002 年。

 

1.2 台語現代文書法簡介

在此,台語是福老台灣話的簡稱。台語現代文書法是一套用羅馬字來書寫台語的文字系統。最早用羅馬字書寫台語的文字系統是19世紀末的英國傳教士Thomas Baclay 在台灣教會所推廣的文字系統,現在稱之「白話字」。

已退修的成功大學教授,林繼雄博士,及其中學同窗,於1943年著手改良白話字,1950年完成,1987年開始以「台語現代文書法」之名 (簡稱現代文,或文書法)推廣這套台語文字系統。

現代文與白話字的主要異點有二。第一,白話字用符號 "/, \, -, /\" 加在字母的上面來表示聲調,文書法用字母 d, f, q, r, x, … 等等 來表示聲調。在今日的電腦時代,用現代文寫的電腦資料就比較容易處理。第二,白話字看起來像漢字的注音符號,不過它用羅馬字注音,不是用ㄅㄆㄇㄈ而已;讀者須要暗讀語音後才知道語意。現代文是以語辭為最小文字單位的標音又標形的拼字系統;標形就是看到一個字就知道它的語意,譬如漢字或英文;標音就是看到一個字就會讀它的語音,譬如白話字。

 

1.3 簡式台語現代文

簡式台語現代文是由正宗台語現代文簡化而成。簡式與正宗版的差異不大,詳細請參閱第七章。簡化的目的在於讓現代文容易學容易教,而且保存現代文的精粹。本書第二章會註明簡式與正宗版的差異之處,若無註明即為相同。

 

1.4 本書適用對象

這本小冊子是寫給母語是台語,會讀中文,而且稍通西洋語文的讀者。如果對英語沒有一點概念,就可能比較難一點。不過,最重要的是,讀者必須有決心及恆心。每天要用一小時來學習,連續不斷地學習三個月後,就會讀用現代文所寫的任何文章。假如在學習過程中,時常中斷,就會事倍功半。

 

1.5 如何使用本書

  1. 很快地瀏瀾本書的每一頁。

  2. 仔細地讀第二章基礎。必須讀到能了解台語的聲調,轉調規則,及如何發音。這是本書最短的一章,卻是最基本和最重要的一章。

  3. 第三章的二十五課短句。必須用你的想像力及母語本能去徹底地了解每一個語辭的聲調,轉調及語意;設法把口音跟語辭的字母關連起來。剛開始的時候比較困難。所以,還不完全了解第一課以前,不要讀第二課。若有不懂的地方,參閱第二章。自己用時間摸懂的東西比較會留下記憶。

  4. 假使你發現第三與至第五章裡的語辭的聲調跟你講話的聲調不同,那是因為講話時的聲調都已經轉調了。寫時必須用本調,說時才按規則轉調。初學時,可不用澈底地了解說時的辭尾轉調,就把本書所有的語辭認為都是正確的。這樣才不會因為細緻的辭尾轉調規則而減輕學習興趣。另一方面,各人的地方口音有異,因此依照各人口音拼出的語辭就不同。所以,語辭必須以辭典為標準。

  5. 每日開始學習新的課程以前,復習前兩天學過的,這樣會幫助記憶學過的語辭。長久就會養成一種本能,對字母的拼音,聲調的分辨,及轉調規則,會很自然的知道。這種本能讓你看到一個語辭,就會毫不思索地知道它的語意和怎麼讀;即使不知道語意,也會讀。
     

  6. 讀完第三章以後,就會有相當程度的上述本能。可以開始寫簡單文句。不要害怕寫錯。最好能找朋友一起學,互相寫短信。第六章提供一些常用語辭以幫助練習寫。

  7. 第四章是台灣古點笑話,讀起來比較有趣。這裡面的一些語辭也比較不常用,所以第一次讀的時候,不必用太多時間去了解這些語辭,先讀完整篇。推測短文的意思。知道意思以後,再重頭讀,這樣就比較容易了解那些語辭的語意。

  8. 第五章是一些短文。當讀完第 五章以後,就會讀任何文章及寫簡單短文。讀的時候即使不懂一些語辭也會了解整篇文章的大意。寫的時候即使寫錯一些語辭,別人也能推測出你要表達的信息。但是要準確地說出一個文句,須要繼續學習辭尾轉調規則。

  9. 依照上述方法學習三個月,就能學會讀和寫簡式現代文。讀者須繼續做進一步的學習,譬如,參考五。

  10.  

這本小冊主要在寫我怎樣學現代文。我自己繼續在學習中。書中不妥之處在所難免。假如你發現有疑問或不懂的地方,請跟我連絡,大家一起學習。

kueq.s@smlt.org

 

     
 

 

本頁首次上網: 2006 年 4 月 30 日 /  網頁更新: 2006 年9 月 30 日

     
Copyright © 2006. All Rights Reserved.  Simplified Modern Literal Taiwanese.  SMLT.org